czwartek, 20 kwietnia 2017

[Opracowanie] Soy Luna 2 - Catch me if you can

 Witam Was bardzo serdecznie. Dziś przychodzę do was z opracowaniem piosenki, która szybko podbiła serca fanów serialu "Soy Luna" i o której tłumaczenie prosiliście pod poprzednim opracowaniem KLIK. Utwór znaleźć możemy na płycie promującej sezon drugi serialu i wykonywany jest przez Valentinę Zenere. Jak już zauważyliście, nie jest to piosenka o błysku i sławie, o której marzy Ambar. Jest to coś całkowicie innego i coś, czego nie spodziewał się absolutnie nikt. Chcecie więc dowiedzieć się, co skrywa tekst "Catch me if you can", czyli "Złap mnie, jeśli możesz"? Jeśli tak, zapraszam do rozwinięcia.


Oryginał

Let me own the dark
Back to the start
Watching every footstep in front of me
Been chasing fire
Been walking over wire
I see what I wanna see

Going straight to my head
I just can't pretend
What have you done to me?
I was walking the wall
Now I'm a free fall

I'm a run away
Jumping out of place
Be my parachute
Be my parachute
Throw me in the skies
Nothing left to hide
Just the fireflies

Catch me catch me catch me if you can
Catch me catch me catch me if you can
Catch me catch me catch me if you can
Catch me catch me catch me if you can

Hanging by a thread
Pushing back the edge
Tracing words that said
It leads me right back to you
Underneath it all
I may trip and fall
But you're my feather wing
Wouldn't change a thing

Went straight to my heart
Let me out of the dark
What have you done to me?
I was walking the wall
Now I'm a free fall

I'm a run away
Jumping out of place
Be my parachute
Be my parachute
Throw me in the skies
Nothing left to hide
Just the fireflies

Catch me catch me catch me if you can
Catch me catch me catch me if you can
Catch me catch me catch me if you can
Catch me catch me catch me if you can

Maybe I should hit the ground
Maybe I mispelled a bound
But I'm not afraid at all
Everybody's dream I reach for this
A leap of faith is worth the risk
But when I am with you
I just wanna be free falling

I'm a run away
Be my parachute

I'm a run away
Jumping out of place
Be my parachute
Be my parachute
Throw me in the skies
Nothing left to hide
Just the fireflies

Catch me, catch me
Catch me, catch me
Catch me, catch me
Catch me, catch me
Tłumaczenie:

Pozwól mi być właścicielką ciemności
Wrócić do początku
Obserwując każdy krok naprzeciwko mnie
Byłeś w pogoni za ogniem
Chodziliśmy po drucie
Widzę to, co chcę widzieć

Dalej wprost do mej głowy
Po prostu nie mogę udawać
Co mi zrobiłeś?
Chodziłam po murze
Teraz swobodnie spadam

Uciekam
Skacząc z miejsca
Bądź moim spadochronem
Bądź moim spadochronem
Rzuć mnie w niebo
Nie mam nic do ukrycia
Tylko świetliki

Złap mnie złap mnie złap mnie jeśli możesz
Złap mnie złap mnie złap mnie jeśli możesz
Złap mnie złap mnie złap mnie jeśli możesz
Złap mnie złap mnie złap mnie jeśli możesz

Wiszę na włosku
Odpychając brzeg
Goniąc słowa, które powiedziałeś
To prowadzi mnie z powrotem do ciebie
Pod tym wszystkim
Mogę potykać się i upadać
Jesteś moim skrzydlatym piórem
Nie chciałabym tego zmieniać

Wszedłeś do mojego serca
Wyciągnij mnie z ciemności
Co mi zrobiłeś?
Chodziłam po murze
Teraz swobodnie spadam

Uciekam
Skacząc z miejsca
Bądź moim spadochronem
Bądź moim spadochronem
Rzuć mnie w niebo
Nie mam nic do ukrycia
Tylko świetliki

Złap mnie złap mnie złap mnie jeśli możesz
Złap mnie złap mnie złap mnie jeśli możesz
Złap mnie złap mnie złap mnie jeśli możesz
Złap mnie złap mnie złap mnie jeśli możesz

Może powinnam uderzyć w ziemię
Może niepotrzebnie zawracam sobie głowę
Ale nie obawiam się wcale
Każdy śni więc i ja sięgam po sny
Skok wiary jest warty ryzyka
Ale kiedy jestem z tobą
Chcę tylko swobodnie spadać

Uciekam
Bądź moim spadochronem

Uciekam
Skacząc z miejsca
Bądź moim spadochronem
Bądź moim spadochronem
Rzuć mnie w niebo
Nie mam nic do ukrycia
Tylko świetliki

Złap mnie złap mnie złap mnie
Złap mnie złap mnie złap mnie
Złap mnie złap mnie złap mnie
Złap mnie złap mnie złap mnie
Tłumaczenie wykonała Marlene na potrzeby bloga Soy Luna Polska. Kopiowanie surowo zabronione!

I jak wam się podoba piosenka w wykonaniu Ambar? Przyznam szczerze, że nigdy nie spodziewałabym się takiego tekstu po tej bohaterce. Czyżby szykowała nam się nowa wersja blondynki? Myślę, że wszystko, co dobrego stanie się z Ambar, będziemy mogli zawdzięczać Simonowi, który jak wiemy ma odegrać dużą rolę w życiu tej dziewczyny. A wy co sądzicie o piosence i postawie Ambar? Zmieni się? I którą piosenkę mam opracować w kolejnym poście? Decyzja należy do was Kochani! Pozdrawiam, Marlene ♥

5 komentarzy:

  1. Przetłumaczysz nową piosenke Lio Ferro - Me enamora ? ;)

    OdpowiedzUsuń
  2. Piosenka jest Genialna !!
    Nasz Simonek zmieni Ambar ❤

    OdpowiedzUsuń
  3. Porażka Simon ma być z luna oni razem są piękni i cudowni ten głupi Matteo stoi na przeszkodzie żeby luna i Simon byli razem a Simon tak bardzo kocha lune to ona woli tego głupka Mateo lumon forever <3

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. O nie! Luna i Simon nie mogą być razem! Lutteo forever! ❤❤❤

      Usuń