Kolejna piosenka z płyty "Soy Luna", tym razem w wykonaniu Michaela Rondy i Karol Sevilli. Tytuł to "Eres", tłumacząc na polski "Jesteś". Piosenka ma swoje znaczenie, gdyż opowiada o relacjach i więzi między Luną, a Simonem. Chcecie się dowiedzieć więcej? Zapraszam!
TEKST HISZPAŃSKI
Eres mi flor favorita en un cuento de hadas
Eres la frase mas bella, mas escuchada
Eres el frio, el calor
Eres el miedo, el valor
Eres la sombra que sale cuando quema el sol
Eres un confidente de todas mis emociones
La causa, la razon de mis canciones
Los sueños, la verdad y mucho mas
Y mucho mas
Eres un mar donde navegan emociones
El cielo en que flotan corazones
Mi complice, mi guia y mucho mas
Y mucho mas
Eso eres
Eres pregunta, respuesta, mi euforia y mi calma
Eres tu bella sonrisa, la rima y el alma
Eres el frio, el calor
Eres el miedo, el valor
Eres la sombra que sale cuando quema el sol
Eres un confidente de todas mis emociones
La causa, la razon de mis canciones
Los sueños, la verdad y mucho mas
Y mucho mas
Eso eres
Un mar donde navegan emociones
El cielo en que flotan corazones
Mi complice, mi guia y mucho mas
y mucho mas
Eso eres
Eso eres
POLSKA WERSJA
Jesteś moim ulubionym kwiatkiem w bajce.
Jesteś najpiękniejszym zdaniem jakie słyszałem
Jesteś zimnem, ciepłem
Jesteś strachem, odwagą
Jesteś cieniem, który pojawia się gdy świeci słońce
Jesteś powiernikiem każdych moich emocji
Przyczyną, powodem moich piosenek
Marzenia, prawda i jeszcze więcej
Jeszcze więcej
Jesteś morzem, po którym żeglują emocje
Niebem, po którym płyną serca
Moim towarzyszem, moim przewodnikiem i jeszcze więcej
O wiele więcej
Tym jesteś
Jesteś pytaniem, odpowiedzią, moją euforią i moim spokojem
Jesteś twoim pięknym uśmiechem, wierszem i duszą
Jesteś zimnem, ciepłem
Jesteś strachem, odwagą
Jesteś cieniem, który pojawia się, gdy świeci słońce
Jesteś powiernikiem moich wszystkich emocji
Przyczyną, powodem moich piosenek
Marzenia, prawda i jeszcze więcej
O wiele więcej
Jesteś morzem, po którym żeglują emocje
Niebem, po którym płyną serca
Moim towarzyszem, moim przewodnikiem i jeszcze więcej
O wiele więcej
Tym jesteś
Tym jesteś
Niebem, po którym płyną serca
Moim towarzyszem, moim przewodnikiem i jeszcze więcej
O wiele więcej
Tym jesteś
Jesteś pytaniem, odpowiedzią, moją euforią i moim spokojem
Jesteś twoim pięknym uśmiechem, wierszem i duszą
Jesteś zimnem, ciepłem
Jesteś strachem, odwagą
Jesteś cieniem, który pojawia się, gdy świeci słońce
Jesteś powiernikiem moich wszystkich emocji
Przyczyną, powodem moich piosenek
Marzenia, prawda i jeszcze więcej
O wiele więcej
Jesteś morzem, po którym żeglują emocje
Niebem, po którym płyną serca
Moim towarzyszem, moim przewodnikiem i jeszcze więcej
O wiele więcej
Tym jesteś
Tym jesteś
ZAKAZ KOPIOWANIA. TEKST SPECJALNIE OPRACOWANY NA POTRZEBY BLOGA "SOY LUNA POLSKA"
OBJAŚNIENIE
Moim zdaniem tekst jest napisany z dużym przekazem do odbiorcy. Uważam, że może mieć ona znaczenie nieodwzajemnionej miłości Simona do Luny. Jak wiadomo oboje są przyjaciółmi, jednak piosenka ma przekaz na zasadzie czegoś więcej niż uczucia przyjaźni. Osobiście utwór bardzo mi się podoba, a głosy Michaela i Karol idealnie ze sobą współgrają.
Podoba wam się piosenka?
Świetna piosenka! <3
OdpowiedzUsuńPiękna piosenka :)
OdpowiedzUsuńPiekna piosenka i tlumaczenie <3 ! Chcialbym zapytac , kiedy opracowanie nastepnych odcinkow ? Pozdrawiam.
OdpowiedzUsuńJuż jest! :D
Usuńhttp://soylunapl.blogspot.com/2016/04/podsumowanie-i-opracowanie-odcinkow-21.html
Pięknie zaśpiewana -świetna polska wersja-świetny głos-nie samowita Evex
OdpowiedzUsuńPięknie Evex
OdpowiedzUsuńJak się wymawia słowa
OdpowiedzUsuńczęsci do subaru forestera
OdpowiedzUsuń